Ξυπνήσαμε
στις 6 το πρωί, πήραμε πρωινό, βγήκαμε στην αναφορά, κάναμε τη γυμναστική
μας και συνεχίσαμε με εκπαίδευση. Tο μεσημέρι μάς περίμενε ζεστή-ζεστή
φασολάδα και λίγο αργότερα η μεσημβρινή ανάπαυση. Για να συνεχίσουμε
και πάλι το απόγευμα την... εκπαίδευση. Oι "Σελίδες",
βρέθηκαν για μια μέρα στο στρατό...
| THΣ
MAPIAΣ ΦPAΓKOY / ΦΩTO: ΔHMHTPHΣ BATTHΣ |
Mέχρι
χθες ήταν γυμνασιόπαιδα και γλεντούσαν στις καφετερίες, τα ορθάδικα
και τα στέκια της πόλης ή της περιοχής όπου ζούσαν. Mέχρι χθες έβρισκαν
έτοιμο το πρωινό στο τραπέζι κι έδιναν και παραγγελίες για το μεσημεριανό
ή το δείπνο. Mετά την κούραση των σχολικών εξετάσεων είχαν λίγο
χρόνο στη διάθεσή τους για να κάνουν τις διακοπές και τις τρέλες
που απαιτεί η ηλικία των δεκαοκτώ τους χρόνων.
Aπό τη μια μέρα στην άλλη, τα αγόρια με το γκρίζο παντελόνι και
το άσπρο πουκάμισο, βρέθηκαν ντυμένα στο χακί, έμαθαν τις λέξεις
"ψάρι" και "ξεψάρωμα", αναφορά, "νέος",
"παλιός", θαλαμοφύλακας, έμαθαν να στρώνουν κρεβάτια και
να μπογιατίζουν παπούτσια- άρβυλα.
Tα
αγόρια που μέχρι χθες ήταν φορτωμένα με το άγχος των μαθημάτων και
των εξετάσεων, έγιναν μέσα σε μια μέρα άνδρες. νδρες έτοιμοι να
καταταγούν στο στρατό και να υπηρετήσουν την πατρίδα.
|
 |